|
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE UNITED NATIONS
TRANSITIONAL ADMINISTRATION IN EAST TIMOR REGARDING COOPERATION IN LEGAL, JUDICIAL AND HUMAN RIGHTS RELATED MATTERS The Republic of Indonesia and the United Nations Transitional Administration in East Timor (hereinafter referred to: "the Parties"), Recognizing the importance of cooperation between the Republic of
Indonesia and the United Nations Recalling Security Council Resolution 1272 (1999) of 25 October 1999, whereby UNTAET is endowed with the overall responsibility for the administration of East Timor and is empowered to exercise all legislative and executive authority, including the administration of justice, Fulfilling the commitment made in e Joint Communique of 29 February 2000 between the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Indonesia and the UNTAET Transitional Administrator, Pending the conclusion of an agreement between the Republic of Indonesia and the state of East Timor, once independent, regarding mutual assistance in legal, judicial and human rights related matters as well as regarding extradition, Reaffirming their commitment to hold accountable the perpetrators of
serious violations of international Determined to provide due process during the investigation, prosecution
and trial of individuals Reaffirming also their support for investigative efforts of the
National Human Rights Commission of Taking into consideration the recommendations of the Indonesian Commission for the Human Rights Violations in East Timor (KPP-HAM) of 31 January 2000 and the International Commission of Inquiry on East Timor of 31 January 2000, Guided by General Assembly Resolution 45/117 of 14 December 1990, adopting a Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters, and General Assembly Resolution 45/116 of 14 December 1990, adopting a Model Treaty on Surrender, Hereby agree for the period of the transitional administration by
UNTAET to facilitate cooperation in Section 1 Scope of Application 1.1 The Parties shall, in accordance with present Memorandum of
Understanding, afford to each other the widest possible measure of mutual
assistance in investigations or court proceedings in respect
of 1.2 Mutual assistance to be afforded in accordance with the present Memorandum of Understanding, in particular Section 11 of the Memorandum of Understanding, shall include: (a) Taking evidence or statements from persons; (b) Assisting in the availability of detained persons or others to give
evidence or assist in (c) Ensuring service of judicial documents; (d) Executing arrests, searches and seizures; (e) Facilitating transfer of persons; (f) Facilitating participation of forensic experts in exhumations; (g) Ensuring participation of representatives of authorities in legal proceedings; (h) Examining objects and sites; (i) Facilitating access to information; (j) Providing information and evidentiary items; (k) Providing originals or certified copies of relevant documents and records. Section 2 Judicial Matters With respect to judicial matters, the requested Party, in accordance
with Section 11 of the present (a) Subpoenas and summons issued b authorities of the requesting Party be served on witnesses within he jurisdiction of the requested Party; (b) Court decisions, including warrants, titles, court orders,
judgements and verdicts, from authorities of the requesting Party be
served on individuals or entities within the jurisdiction of the
requested (c) Warrants for Arrest be enforced by the competent authorities of the requested Party; (d) As deemed necessary by an authority from the requesting Party,
reenactments at crime scenes be (e) As deemed necessary by an authority of the requesting Party,
evidence be taken from witnesses, (f) As deemed necessary by an authority of the requesting Party,
witnesses who are expected to (g) Other evidence be taken by relevant authorities of the requested
Party or made available to relevant Section 3 Forensic Matter
3.2 Any information resulting from such exhumations or examinations
shall be made available to the Section 4 Participation in Proceedings 4.1 The Parties shall ensure that lawyers registered with a bar
association in the jurisdiction of the 4.2 Representatives of authorities of the requesting party shall be
admitted, in accordance with Section 11 of present Memorandum of
Understanding, to be present at the relevant legal proceedings within the
jurisdiction of the requested Party. As appropriate, the competent
authorities of the requested Party may afford representatives of
authorities of the requesting Party the right to participate
in Section 5 Notification of Arrest, Indictment, Verdict
Section 6 Access to information
6.2 Subject to Section 11.3 of the present Memorandum of Understanding, the requested Party may deny access to such information on exceptional grounds, including that granting access would jeopardize the conduct or success investigation, or conflict with security of witnesses. 6.3 The Parties shall ensure that such information will not be
disclosed to the public or to any Section 7 Cross-Border Crime
7.2 The Parties shall notify each other of any intent or necessity to investigate and prosecute cross-border related crime or violations. 7.3 The relevant law enforcement agencies of both Parties shall
cooperate closely in cases of Section 8 Witness Protection
8.2 A witness or expert witness who testifies to or is interrogated by
authorities of the requesting Party 8.3 Freedom from criminal prosecution shall not apply where a person
responds to a court summons of the requesting Party on criminal charges
against that person, or where that person remains for more than seven (7)
days within the jurisdiction of the requesting Party without relation to
the requested Section 9 Transfer of Persons
9.2 For the purpose of the present Memorandum of Understanding, criminal offences for which a person may be transferred are offences that are punishable under the laws of both Parties by imprisonment or other deprivation of liberty for a maximum period of at least two (2) years, or by a more severe penalty, as well as crime against humanity. Where the request for transfer relates to a person who is wanted for the enforcement of a sentence of imprisonment or other deprivation of liberty imposed for such an offence, a transfer shall only be carried out if a period of a least six (6) months of such sentence remains to be served. 9.3 Each Party shall have the right to refuse a request for such
transfer if the carrying out of legal 9.4 When reviewing a request for transfer, the Parties should be guided
by the principle that individuals Section 10 Procedures of Transfer
10.2 The requested Party may, as appropriate, request the assistance of the requesting Party in facilitating the practical arrangements of the transfer. 10.3 Upon transfer of the apprehended person to the jurisdiction of the
requesting Party, the legal 10.4 The Parties shall inform each other of the general procedural
requirements of a transfer, in Section 11 Requests
(a) The requesting authority; (b) The requested authority; (c) The names and address of the parties to a legal proceeding; (d) The names and address of the legal counsel, where applicable; (e) The nature, the reasons and the subject of the proceedings with a summary of the facts and a precise indication of the charges, where applicable; (f) A detailed specification of the action that is requested and the individuals concerned. 11.3 In the event of a denial of a request for assistance, as provided
in Sections 6.2 and 9.2 of the Section 12 Practical Arrangements
Section 13 Costs of Legal Assistance
Section 14 Enforcement
14.2 Where necessary for the implementation of the present Memorandum of Understanding, the Parties commit themselves to passing legislation or amending existing legislation. Section 15 Amendments and Settlements
15.2 Any dispute, controversy, and differences as to the interpretation
or implementation of the present Section 16 Entry into Force
"In witness whereof the undersigned have signed the present Memorandum of Understanding"
Marzuki Darusman, Attorney General of the Republic of Indonesia Sergio Vieira de Mello, Transitional Administrator UNTAET
|